S
21 - 30 ( 30 件中 ) [ ←前 / 1 2 / ]
[PR]-
Slow and sure.
徐々にしかも着実に。 - 解説
- こつこつと努力を続ける者が成功するといういましめ。
-
Small is beautiful.
小さいものは美しい。 - 解説
- 大きなものより、小さなものに美しさや価値があるということ。
-
So many men, so many mmds.
人の心は十人十色。 - 解説
- ものの考え方は顔の異なるように人それぞれに異なるという意昧。
-
Sound love is not soon forgotten.
真実の愛はそうすぐには忘れられないものだ。 - 類似の英語
- Who loves well forgets late.
-
Spare the rod and spoil the child.
ムチを惜しめば子をそこなう。 - 解説
- 子どもを甘やかすと、ろくな者にはならないといういましめ。
- 類似の日本語
- かわいい子には旅をさせよ
-
Speech is silver, but silence is gold.
雄弁は銀、沈黙は金。 - 解説
- ことばというものは、すばらしい力をもっているけれども、なにもいわない方がよい場合もあるというたとえ。
- 類似の日本語
- いわぬはいうにいやまさる
-
Still waters run deep.
静かな流れは水深し。 - 解説
- 実力のあるものは、やたらにそれを現わさないというたとえ。
- 類似の日本語
- 能あるタカは爪をかくす
-
Stolen waters are sweet.
盗みたる水はうまし。 - 類似の英語
- Forbidden fruit is sweet. 禁断の実はうまい
- 類似の日本語
- 盗み食いのうまさ
-
Strike while the iron is hot.
鉄は熱いうちに打て。 - 類似の英語
- Make hay while the sun shines. 日の照っているうちに草を乾せ
- 類似の日本語
- 好機逸すべからず
-
Sufficient unto the day.
今日のことは今日だけ。 - 類似の日本語
- あしたはあしたの風が吹く
21 - 30 ( 30 件中 ) [ ←前 / 1 2 / ]
[PR]A | B | C | D | E |
F | G | H | I | J |
K | L | M | N | O |
P | Q | R | S | T |
U | V | W | Y | Z |