S

21 - 30 ( 30 件中 )  [ ←前 / 1 2 / ]

[PR]
Slow and sure.
徐々にしかも着実に。
解説
こつこつと努力を続ける者が成功するといういましめ。

Small is beautiful.
小さいものは美しい。
解説
大きなものより、小さなものに美しさや価値があるということ。

So many men, so many mmds.
人の心は十人十色。
解説
ものの考え方は顔の異なるように人それぞれに異なるという意昧。

Sound love is not soon forgotten.
真実の愛はそうすぐには忘れられないものだ。
類似の英語
Who loves well forgets late.

Spare the rod and spoil the child.
ムチを惜しめば子をそこなう。
解説
子どもを甘やかすと、ろくな者にはならないといういましめ。
類似の日本語
かわいい子には旅をさせよ

Speech is silver, but silence is gold.
雄弁は銀、沈黙は金。
解説
ことばというものは、すばらしい力をもっているけれども、なにもいわない方がよい場合もあるというたとえ。
類似の日本語
いわぬはいうにいやまさる

Still waters run deep.
静かな流れは水深し。
解説
実力のあるものは、やたらにそれを現わさないというたとえ。
類似の日本語
能あるタカは爪をかくす

Stolen waters are sweet.
盗みたる水はうまし。
類似の英語
Forbidden fruit is sweet. 禁断の実はうまい
類似の日本語
盗み食いのうまさ

Strike while the iron is hot.
鉄は熱いうちに打て。
類似の英語
Make hay while the sun shines. 日の照っているうちに草を乾せ
類似の日本語
好機逸すべからず

Sufficient unto the day.
今日のことは今日だけ。
類似の日本語
あしたはあしたの風が吹く

21 - 30 ( 30 件中 )  [ ←前 / 1 2 / ]

[PR]
A B C D E
F G H I J
K L M N O
P Q R S T
U V W Y Z

このページの先頭へ