T
101 - 109 ( 109 件中 ) [ ←前 / 1 2 3 4 5 6 / ]
[PR]-
True love kithes in time of need.
真実の愛はまさかの時に明らかになる。 - 解説
- 「君を愛している」と言ってくれる恋人のその言葉が真実であるかどうかは、自分または二人の間に何か非常事態が生じた場合、その恋人がどんな犠牲をも顧みず自分を救ってくれたり守ってくれたりしてくれるかどうかでわかるという意味。
- 類似の日本語
- 人は落ち目の心ざし
-
Truth is stranger than fiction.
事実は小説よりも奇なり。 - 解説
- この世の中では作り話よりも不思議なめぐり合わせや事件が起こっているという意味。
-
Truth lies at the bottom of a well.
真実は井戸の底にあり。 - 解説
- 事の真相をつきとめることは、井戸に落したものを引きあげるように困難なことであるという意味。
-
Truth will prevail.
真実は勝つ。
-
Two blacks do not make a white.
黒と黒とで白にはならぬ。 - 解説
- 悪に報ゆるに悪をもってするのは、まちがっているし、また悪いことは人もやっているから自分もやってよいということにはならないというたとえ。
- 類似の英語
- Two wrongs do not make a right. 悪と善とで善にはならぬ
-
Two heads are better than one.
二人の知恵は一人にまさる。 - 類似の日本語
- 三人寄れば文殊の知恵
-
Two is company, but three is none.
二人は仲よし、三人は仲間割れ。 - 類似の日本語
- 三人寄ればけんかのもと
-
Two of a trade seldom agree.
商売を同じくする者は一致することがまれである。
-
Two wrongs do not make a right.
悪と悪とで善にはならぬ。 - 解説
- 悪に報いるに悪をもってするのは誤り。人もやるから自分もやってよいことにはならないという意味。
- 類似の英語
- Two blacks do not make a white.
101 - 109 ( 109 件中 ) [ ←前 / 1 2 3 4 5 6 / ]
[PR]A | B | C | D | E |
F | G | H | I | J |
K | L | M | N | O |
P | Q | R | S | T |
U | V | W | Y | Z |